Subject: interface contractor Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: CONTRACTOR’s Support Team will become an integrated member of the Interface Contractor’s (IC) organisation, to support them in the interface/co-ordination of the construction works... Группа поддержки ПОДРЯДЧИКА станет полноправным членом организационной структуры Подрядчика-Координатора (?), с тем, чтобы оказывать им поддержку в согласовании / координировании строительных работ...? Заранее спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |