DictionaryForumContacts

 Ольга123

link 26.12.2010 16:39 
Subject: Travel Attachment, swing attachment
Пожалуйста, помогите перевести.
Travel Attachment, swing attachment
Выражение встречается в следующем контексте: это элементы эскаватора

Заранее спасибо

 Lonely Knight

link 26.12.2010 23:12 
Нужен побольше контекст, вот, например, может быть "A rail travel attachment for road vehicles having pneumatic tires...". Не разбирался, но гуглится "ходовое приспособление" - не оно?
Ну и по аналогии "поворотное приспособление".
Полагаю, что тут имеется в виду именно некое доп. оборудование, а не стандартные элементы экскаватора, типа ходовой части и опорно-поворотного устройства.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo