Subject: копуша geol. подскажите пожалуйста перевод слова "копуша" в след.контексте: Отбор точечных проб из копуш. Заранее спасибо!
|
shallow pit |
10-4 уже ответил, но мне жалко выбросить найденное http://www.kladoiskatel.ru/glossary/kopush.html http://89.108.112.68/c/m/l1=1&l2=2&s=����� |
Спасибо большое! |
не подскажете еще, как лучше перевести "отбор технологических проб"? |
не подскажете еще, как лучше перевести "отбор технологических проб"? Technological sampling? |
sampling for technological tests |
thank you vvvery much! :))) |
taking of samples sample taking не надо "technological tests", ибо на английском непонятно, что это такое. Лучше просто for testing |
Кому надо - тому понятно :-) |
You need to be logged in to post in the forum |