Subject: дополнительное соглашение как правильно сказать "Дополнительное соглашение". В нем по тексту просится учесть прошлые выплаты в счет нового контракта.Supplementary agreement или Amendment to the contract? |
imho, Addendum |
а смысл не изменится, какой-нибудь глубокий скрытый смысл я имею в виду? или как вообще принято правильно называть допсоглашение? |
|
link 16.12.2010 10:24 |
Addendum + 1 is a very good option. Europeans use this term |
спасибо |
Amendment to the contract -это изменение к контракту |
You need to be logged in to post in the forum |