Subject: сокращение от "умер" Как по-английски написать сокращенно "умер". Например, Ибн Мас'уд (ум. в 653 г.). Можно ли использовать сокращение dec., или есть другое общепринятое сокращение?
|
|
link 15.12.2010 3:29 |
Встречала просто b. и d. соответственно. Или died целиком, без экивоков типа deceased или late (сразу вспоминается: "This parrot is no more! It has ceased to be! This is an ex-parrot!) |
†635АС -- вот такой значок заменяет все слова . Значок имеется в символах любого шрифта в Ворде. |
Если там крестик, вдруг это только для христиан? |
тем более у Ибн Масуда свое летосчисление имеется :) Winona, верно вам сказали про b. и d., крестиков не надо, поскольку до сих пор встречаются издания, где таким крестиком обозначаются примечания |
RE: тем более у Ибн Масуда свое летосчисление имеется В данном тексте явно не оно. |
и смайлик ведь стоит... |
ой не могу..........как же вы меня своим крестиком насмешили.........))))))))) |
спасибо огромное! |
You need to be logged in to post in the forum |