|
link 12.12.2010 10:36 |
Subject: four type Здравствуйте!Перевожу инструкцию к программному обеспечению управляющего узла круглоткацкого станка. Перевод на английский сделан китайцами. Вот это предложение поставило меня в тупик. Признаюсь честно,вообще не понимаю,что имеется в виду:( The drawing is four type in back of machine type/The drawing is four type in front of machine type/ Под drawing здесь понимается изображение на дисплее в данный момент (диаметр рулона,скорость подачи уточных нитей,натяжение - эти параметры изображены в таблице на экране). То ли я совсем запереводилась,то ли оригинал не очень качественный :( Спасибо! |
for type |
|
link 12.12.2010 10:56 |
А весь смысл предложения? Я подозревала, что имеется в виду for, но это не облегчило понимание для меня |
один вид сзади, один спереди |
|
link 12.12.2010 12:29 |
Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |