DictionaryForumContacts

 мелкий

link 9.12.2010 1:18 
Subject: Statements
Помогите, пожалуйста, шоб не запутаться:
A statement may not be used by virtue of subsection (2)(c) against a financial institution unless-
(a) evidence relating to it is adduced, or
(b) a question relating to it is asked,
by or on behalf of the financial institution in the proceedings arising out of the prosecution.

Кто кому и в отношении кого вопрос задает? Меня всегда этот "unless" сбывает с пути...

 Yippie

link 9.12.2010 1:41 
Всё, что вы всегда хотели знать о сексе об unless, но боялись спросить
http://www.multitran.ru/c/m/l1=1&l2=2&s=unless

 мелкий

link 9.12.2010 2:41 
Спасибо за совет насчет секса -oops!-unless-но тут этот вопрос задан финансовым учреждением или во его имени по отношению заявления, -или как? что-то котелок не варит ужо и я вообще переводчик технических текстов.

 silly.wizard

link 9.12.2010 2:41 
unless - одно из самых недостающих [мне] слов в русском =) ....... можно начинать бить ;)

 silly.wizard

link 9.12.2010 2:45 
by (х) = унарный оператор творительного падежа от (х)
or on behalf of (х) = от имени (х)

итого:
вопрос задан этим самым (financial institution)-ом или от его имени

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo