Subject: Peace of Mind When Health Really Matters Пожалуйста, помогите перевести слоган Peace of Mind When Health Really Matters с обложки брошюры о лечении в Сингапуре.Заранее большое спасибо. |
|
link 8.12.2010 11:08 |
вообще Peace of Mind - трудно перевести коротко. может означать массу аспектов. давайте контекст - как они это еще расхваливают; что-то там должно быть! а то и схолявить можно: "вы можете доверить нам заботу о вашем здоровье" |
В брошюре рассказывается о медицинских достижениях Сингапура, о хороших специалистах, а также о том, что в этой стране можно не только поправить здоровье, но и хорошо отдохнуть (шикарные отели, масса достопримечательностей и т.д.) |
|
link 8.12.2010 11:26 |
вар-т: "у нас есть все, чтобы позаботиться о вашем здоровье" |
|
link 8.12.2010 11:37 |
+ "когда вы озабочены здоровьем - доверьтесь нам" |
Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |