DictionaryForumContacts

 Nikalex

link 28.11.2010 10:30 
Subject: Вопрос к специалистам по пресс-формам
Дорогие коллеги!

Как правильно перевести Internal hydraulic slides / Hydraulische Inneschieber-Technologie
Контекст:
2 Components
Internal hydraulic slides
Using a conventional injection machine (main Injector unit) and adding just a single second injection unit, parts can be obtained with two types of materials with different characteristics or colours.
Completely automatic operation of the internal slides which are controlled hydraulically and which mould the different materials without the need for a rotatory dish.

Спасибо.

 Karabas

link 29.11.2010 7:50 
Судя по построению предложения, писали его не нейтивы (и даже не сильно грамотный переводчик). Поэтому совершенно непонятно, как "внутренние направляющие с гидравлическим приводом" (примерно так можно перевести Ваш сабж) могут mould the different materials (формовать различные материалы).
Извините, но больше по этому поводу ничего сказать не смогу.

 Nikalex

link 29.11.2010 17:14 
В любом случае спасибо, Karabas. Перевод был с португальского на английский. Коллега на французском форуме предложил "ползун", а в качестве подтверждения ссылку дал на российский патент, в котором упоминаюется буквально всё - и гидравлический, и внешний, и внутренний ползун...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo