Subject: крутой изгиб???? Товарищи переводчики! Помогите пожалуйста найти соответствие! перевожу ГОСТ, интересует следующее выражение: крутой изгиб. Встречается в таком контексте: Информация о возможной опасности при установке, крутом изгибе или неправильном закреплении волоконной оптики. (ГОСТ по медицинскому лазерному оборудованию)
|
А чем вам sharp bend не нравится? |
Подумала, что по контексту не подходит... |
You need to be logged in to post in the forum |