DictionaryForumContacts

 Kathleen

link 22.11.2010 13:14 
Subject: как перевести на английский аббревиатуры КПП ОКПО ОГРН
Помогите пожалуйста перевести на английский аббревиатуры КПП ОКПО ОГРН.
Заранее спасибо

 Supa Traslata

link 22.11.2010 13:23 
KPP OKPO OGRN

 Kate Archer

link 22.11.2010 13:28 
Расшифруйте их, пожалуйста, а то я и по-русски их не очень андерстенд..
КПП-если это контрольно-пропускной пункт, то Checkpoint

 dimawww3

link 22.11.2010 13:30 
все найдете в словаре Мультитрана

 _MarS_

link 22.11.2010 13:34 
Какой там чекпойнт? :)
Эти аббревиатуры относятся к банковским реквизитам и обозначают различные коды постановки на учет и т.д. Это чисто русские аббревиатуры, они не переводятся и транслитерируются.

 Kate Archer

link 22.11.2010 13:36 
Эти вещи не переводятся, это 100%!!!!
То есть INN, OKPO, OKONKH, KPP, посмотрите в google, там будет масса ссылок по этим словам. Я не говорю, что это правильно, но так принято в переводе бухг. документов

 _MarS_

link 22.11.2010 13:43 
Бывает, что иногда дают расшифровку в тексте, например," tax identification number" для ИНН. Но в реквизитах идет просто транслитерация.

 Gennady1

link 22.11.2010 14:07 
Рассмешила девушка до упаду с checkpoint.

 kondorsky

link 22.11.2010 15:55 
Да, все есть в Мультитране. Думаю, решение о переводе или транслитерации следует принимать по обстановке, но я в любом случае перевожу ИНН как TIN

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo