DictionaryForumContacts

 samalina

link 20.11.2010 13:55 
Subject: central melanoma oncol.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
a patient with central melanoma had 2.1 fold higher risk of relapse
Заранее спасибо

 Dimpassy

link 20.11.2010 15:25 
вероятно, меланома центральных отделов сетчатки - про глаза речь-то?

 samalina

link 20.11.2010 15:32 
ээээ..еще посмотрю по контексту. речь про меланому кожи

 Dimpassy

link 20.11.2010 15:36 
киньте тогда пару-тройку предложений

 samalina

link 20.11.2010 15:44 
In a multivariate analysis a patient with central melanoma with multiple basin drainage had a 2.1 fold higher risk of relapse compared to single basin drainage
это целое предложение. раньше про списку, что поражены околоушные и паховые лимфоузлы.
basin drainage- тоже вызвало вопрос. дренирование лимфатического коллектора?

 Dimpassy

link 20.11.2010 15:48 
если опухоль точно на коже, то может идти речь о ее локализации вблизи срединной линии тела, но нужен более широкий контекст, т.к. термин нестандартный

melanoma with multiple basin drainage - опухоль, лимфоотток от которой осуществляется в несколько лимфатических бассейнов

 samalina

link 20.11.2010 15:49 
да особо контекста нет. спасибо за ответ. теперь знаю, в каком направлении искать)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo