DictionaryForumContacts

 alexjfx

link 19.11.2010 7:15 
Subject: мобильная конструкция adv.
Добрый день всем!

Словосочетание встретилось при переводе Руководства по использованию корпоративного стиля, то бишь брендбука, как сейчас модно это называть). Я так понимаю, это что-то типа мобильного выставочного стенда? Как лучше перевести?

Заранее спасибо!

 DpoH

link 19.11.2010 9:12 
дайте хотя бы фразу, что ли

 Kate Archer

link 19.11.2010 9:17 
Попробуйте аdvertising structure– это специально изготовленная и установленная конструкция, предназначенная для размещения наружной рекламы.

 Kate Archer

link 19.11.2010 9:21 
Или еxhibition construction - выставочный стенд, а вообще по-моему подобного рода стенды подразделяются на виды ( все они переносные, то бишь мобильные) и у каждого вида есть свое анг. название. Может быть расскажите подробнее?

 silly.wizard

link 19.11.2010 9:27 
без понятия, что есть "мобильная конструкция", но если
// выставочного стенда //
то вар-ты:

show booth
ad stand
...

 alexjfx

link 19.11.2010 9:36 
кас. контекста:

Мобильные конструкции могут быть различных размеров и форм, что предоставляет достаточную свободу композиционного решения. Константами остаются корпоративная цветовая гамма и корпоративный шрифт.
Логотип размещается крупно на белом, светло-сером или черном поле. Изображение занимает не более 1/2 площади поля. Рекламный слоган выполняется шрифтом Meta Medium. Текстовый блок выполняется шрифтом Meta Normal. Абзацы в тексте акцентируются “буллитами” либо разделительными линиями. Из реквизитов следует указывать только адрес сайта (если иное не обусловлено необходимостью).
Размеры логотипа, изображения, шрифтов вариабельны и определяются параметрами носителя.

Далее приведен макет оформления на модульной сетке.. относится к разделу "рекламно-информационных материалов". я понимаю, что разделяются они на множество типов, но нужен один термин. пока нашел trade show banner, вроде близко к мобильной конструкции в общем. как вы думаете?

 Kate Archer

link 19.11.2010 9:47 
есть еще вариант straight menuboard - это стойка с информационными указателями возле выставленных экспонатов или товаров.

 silly.wizard

link 19.11.2010 9:48 
// разделяются они на множество типов, но нужен один термин. //
consider:
"trade show signage"

 silly.wizard

link 19.11.2010 9:49 
+ "exhibition signage"

 alexjfx

link 19.11.2010 10:05 
спасибо за советы :)

 alexjfx

link 19.11.2010 10:27 
кстати, нашел еще один вариант в объемном брендбуке от GE - portable exhibits

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo