DictionaryForumContacts

 lizavetan

link 14.07.2005 6:41 
Subject: self-inflicted knocks
ПОдскажите перевод выражения
Контекст:
Аллюр на рыси или иноходи должен быть свободным и совершенно правильным, для экономии энергии и предотвращения self-inflicted knocks на высокой скорости, при резких поворотах беговой дорожки.
Спсибо заранее

 Cooloff

link 14.07.2005 8:18 
предотвращения нанесения повреждений самой себе

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo