DictionaryForumContacts

 Maris

link 10.11.2010 8:29 
Subject: Поправьте pls фразу из disclaimer law
Уважаемые коллеги!
Помогите pls с переводом фразы из disclaimerA:
Возложение каких-либо обязательств на Банк не может быть установлено ни содержанием настоящего документа, ни возможными ответами на него. - In no way the Bank may be obligated/held liable for by either the content of this document or the possible answers to it.

 PERPETRATOR™

link 10.11.2010 9:02 
In no way/event may the bank be obligated [may the bank be deemed to have assumed any obligations] by [virtue of] either the contents of, or any possible answer to, this document.

 Maris

link 10.11.2010 9:13 
to PERPETRATOR™
Огромное спасибо! Your prompt reply is highly appreciated!

 PERPETRATOR™

link 10.11.2010 9:21 
It's a pity one cannot pour "highly appreciated" into a glass...

 Maris

link 10.11.2010 9:49 
Да, как говорится, спасибо в карман не положишь ))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL