DictionaryForumContacts

 tasssiana

link 4.11.2010 10:38 
Subject: Never blow the air filter clean!
Пожалуйста, помогите перевести.

Never blow the air filter clean!

Это из инструкции по эксплуатации.

Заранее спасибо

 natasha396

link 4.11.2010 10:56 
Никогда не очищайте воздушный фильтр продувкой.

 Lonely Knight

link 4.11.2010 11:29 
никогда не продувайте фильтр до конца))) немножко грязи должно остаться))

 Yippie

link 4.11.2010 11:43 
никогда не применяйте ударов для чистки воздушных фильтров.
(т.е. их можно продувать, промывать, но нельзя стучать ими о стенки)

 Lonely Knight

link 4.11.2010 11:46 
о, сейчас напридумываем вариантов)

 silly.wizard

link 4.11.2010 18:16 
аскер, народ просто кривляицца ;) ... имхо первый же ответ тему исчерпал:
to blow something clean = продуть так, шоб something стало чистым = чистить продувкой

 Yippie

link 4.11.2010 18:23 
silly.wizard
А что с ним станет-то, с воздушным фильтром, от воздуха???

 Mike Ulixon

link 4.11.2010 19:07 
Yippie,
а ежели фильтрующий элемент дюже нежный, то струей сжатого воздуха запросто можно его повредить. И он перестанет быть фильтром :-((

 Yippie

link 4.11.2010 20:04 
дюже нежный можно и продуть нежно. Клизмочки такие есть, ими механизм часов продувают от пыли.
Но я не техник, я не знаю, где такие фильтры нежные применяются...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL