Subject: Trustee & Trust (запутанная фраза) law Добрый вечер, уважаемые коллеги!Помогите, пожалуйста. разобраться с фразой (что-то связано с собственностью) *** Ltd as Trustee for the ** Trust trading as *Corporation Мой вариант: Компания *** Ltd является доверительным собственником для доверительного управления компании**, осуществляющей свою деятельность в качестве компании *Corporation ЗС! |
** Trust может быть названием компании |
А если слово Trust - это часть назнавания, то какой смысл будет таким: Компания *** Ltd является доверительным собственником для компании** Trust, осуществляющей свою деятельность в качестве компании *Corporation? |
надо на весь документ смотреть - так не очень понятно, ведь здесь даже не целое предложение... |
Это целое предложение, его прислал КА манагеру, а манагер, в свою очередь мне, т.к. не понял. КА спросили, почему они контрактуются от компании с одним названием, а на печатях у них другое. Вот они это и прислали в качестве ответа. |
+1. Ваши астериски сбивают с столку. По правде говоря, никому здесь неинтересно, кто там у вас фигурирует; это не тот случай, когда конфиденциальность дозарезу неоходима. А вот названия могли бы подсказать решение; "tradins as", например, это "ведет деятельность под наименованием "***"", но мне как-то не встречалось, чтобы "траст" вел фхд как "корпорейшн". |
КА? Ку! |
Drilling Services International Pty Ltd as Trustee for the Drillserve Trust trading as ACC Corporate |
я даже не буду просить объяснить, что такое КА и контрактуются... а может быть, компания называется Drillserve Trust Trading... посоветуйте им записаться на какие-нибудь курсы, где объясняется, что такое подлежащее, сказуемое, и зачем они нужны... |
Коллеги, мне непонятно Drillserve Trust - это название компании или доверительное управление компании Drillserve? Trust, как мне кажется, это не часть названия, а управление Drillserve - это по ходу сокращение от Drilling Services International Pty Ltd. |
мать-мать-мать... была смена названия, вот и все... передайте своим КА и манагерам, чтобы учились пользоваться гуглем... http://www.abr.business.gov.au/(p4xg1xbli0pxrh551ujxbl45)/abnDetails.aspx?History=True&abn=97262239256&ResultListURL= |
У меня эта страница не открывается, коллеги! А что там в ней? |
всю ссылку выделите и скопируйте в строку браузера... |
My hat's off to you, Женя. |
Спасибо большое, надеюсь манагер теперь допрет |
И все-же, коллеги, как это сформулировать? Так можно?: Компания Drilling Services International Pty Ltd является доверительным собственником для компании Drillserve Trust , осуществляющей свою деятельность в качестве компании ACC Corporate |
я с австралийскими трастами никогда не сталкивался, так что, может быть, не доверительным собственником, а попечителем траста - это дальше гуглить надо... что до перевода этой фразы - я бы грамматику не менял, оставил бы Drilling Services International Pty Ltd в качестве (доверительного собственника/опекуна?) Drillserve Trust ведущая деятельность под наименованием ACC Corporate |
*** Ltd, действующая в качестве попечителя траста ** Trust, осуществляющего коммерческую деятельность под именем *Corporation Смысл вкратце такой. Есть компания (*Corporation). Она в какой-то момент была передана в траст (такой номер разрешается в Канаде и Австралии и несет с собой определенные налоговые льготы; в Канаде, впрочем, если я правильно помню, их несколько нет назад отменили) и является его единственным активом. У траста есть попечитель, который в соответствии с документом об учреждении траста принимает от его имени все коммерческие решения. Где-то так... |
не надо "попечитель". за ним у нас и без этого закреплено "мама, не горюй". |
You need to be logged in to post in the forum |