DictionaryForumContacts

 VIII

link 28.10.2010 10:53 
Subject: начислять резервы на оплату отпусков
[???] provision for vacation payments?

Контекст: [Общество всегда старается предоставить отпуска своим сотрудникам ....], в результате чего нет необходимости начислять резервы по отпускам.

Начисление резерва часто употребляет в аудиторских отчётах. Как же всё - таки переводится "начислять резерв" , кто-нибудь знает?

 d.

link 28.10.2010 12:41 
to book/accrue a provision/reserve against

 d.

link 28.10.2010 12:41 
to post ещё

 Dmitry Mamontov

link 28.10.2010 13:55 
make provisions for vacations

 Dmitry Mamontov

link 28.10.2010 13:56 
make a provision for vacations

 VIII

link 28.10.2010 14:19 
Как мне объяснили:
создать резерв=начислить резерв - это в принципе могут быть как синонимы. Но в зависимости от контекста они могут быть и не синонимами:
Например:
1. можно создать резерв (выделить сумму)
2. скорректировать уже существующий резерв (имеющуюся сумму резерва) /доначислить сумму в уже имеющийся резерв.

d. спасибо. А в google совсем мало совпадений "to book/accrue/post a provision". У вас, может быть, есть ссылка на английский источник, где это объясняется? Мне встречалось в книгах make/establish a provision.

 d.

link 28.10.2010 14:26 
зависит от методики учёта
и не путайте начислить и доначислить

гуглить не надо, тут нужно просто поверить))

 Yippie

link 28.10.2010 15:07 
to accrue vacation payments reserve (or fund)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL