|
link 12.07.2005 12:30 |
Subject: кассовые разрывы банков стали короче Предлагаемый вариант: time lag (встретился в тексте). just check it out.
|
Я не финансист, но судя по Гуглу, это что-то вроде cashflow deficit, cashflow shortage огромное имхо |
Думаю cash deficit/surplus (потому что может быть и в другую сторону) А если только дефицит, то можно и shortage of liquity |
стали короче забыла... Может, became shorter-term by nature??? |
я нашла 1 раз "cash time-lag" еще вот: number of days between the payment dates and the receipt dates of revenues (может оставить такое хотя бы в скобках, после "time-lag"?) |
кассовые разрывы - ситуации, когда все деньги уже ушли со счета в адрес поставщиков и подрядчиков, выручка еще не пришла, а один-два кредитора уже стучатся в дверь, угрожая суровыми санкциями. |
мне как-то попалось вот это раздел кассовых разрывов - cash surplus and deficit section |
Это называется gap - на русский это перевели как "разрывы", и так это вошло в спец. литературу. Иногда в среде профессионалов (рисковиков) так и говорят "гэпы". |
_***_: Точно, совсем вылетело из головы :-) |
gap-то оно gap, это первое, что пришло в голову (второе - спрэды :), только вот как их увязать с "кассовым"? cash gaps? - Гугли не вдохновляют :( |
You need to be logged in to post in the forum |