DictionaryForumContacts

 enne

link 24.10.2010 17:36 
Subject: как перевести?
... and historical plotters bent on overturning the power system of the state.

 Snark

link 24.10.2010 18:13 
Дайте вразумительный контекст, зачем давать половину предложения?

 Codeater

link 24.10.2010 18:17 
.... и исторические заговорщики, помешанные на свержении государственной власти.
"исторические" - контекст. Заговорщики в истории, или кто? ГКЧП, и ты Брут?, хз дайте кт.

 Snark

link 24.10.2010 18:25 
можно "заговорщики прошлых лет," но лучше контекст. :)

 123:

link 24.10.2010 18:32 
... зачем контекст?.. так даже интереснее ...
...исторические заговорщики - загнулись...о как нада!...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo