DictionaryForumContacts

 AGaliguzov

link 18.10.2010 15:25 
Subject: development chemistry
Вопрос по сабжу:
Это заголовок раздела. В качестве заголовков подразделов в нем идут объяснение структуры вещества (термический анализ, УФ, ИК, масс-спектры и т.д.) и физико-химические свойства. В мультитране есть приблизительный перевод "химия проявления", но это все-таки не то.
В исходном варианте выглядит так:
1. development chemistry
1.1. structural elucidation of...
1.1. physico-chemical properties

 OlgaAvdeeva

link 18.10.2010 15:35 
А это не регистрационные документы на субстанцию? По структуре документа похоже. В таком контексте development = разработка.

 AGaliguzov

link 18.10.2010 15:58 
Этот документ - контроль исходных материалов. Перевод "химия разработки" здесь не объясняет то, что следует дальше.

 OlgaAvdeeva

link 18.10.2010 16:14 
Если речь идет о субстанции для изготовления лекарственных форм, то первым этапом разработки препарата является исследование строения молекулы и физико-химических свойств нового лекарственного вещества.У фармацевтов есть даже такой термин - фармацевтическая разработка.
Если я про другое, простите -везде что-то знакомое мерещится))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo