DictionaryForumContacts

 bystander

link 12.07.2005 0:23 
Subject: генерал-адмирал
Поможите перевести на англ. это воинское звание please. Из исторического текста про Ф.Апраксина

 dmitk

link 12.07.2005 0:34 
приходилось встречать admiral general, но за точность не поручусь

 bystander

link 12.07.2005 1:50 
В сети полно ссылок на general-admiral, но исключительно на русскоязычных сайтах. А нейтивы упорно именуют Апраксина просто admiral. Это настолько непереводимая реалия? Or have I overlooked something?

 kath

link 12.07.2005 7:13 
in the US naval hierarchy there is no admiral general but that is a reflection of the culture, not language. i've seen admiral general used when denoting a russian officer. imho, i feel that a translation should reflect realities of the original not become amended to fit some model of the target language culture

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo