DictionaryForumContacts

 anuta83

link 14.10.2010 17:57 
Subject: gravity-operating type tech.
Пожалуйста, помогите перевести.
gravity-operating type
Выражение встречается в следующем контексте:
Mechanical pressure control dampers shall be galvanised steel material, gravity-operating type
Заранее спасибо

 vaostap

link 14.10.2010 18:29 
приводимый в действие силами гравитации (силой тяжести)

 vaostap

link 14.10.2010 18:51 
хотя если заслонка
тогда как?
срабатывает от своего веса?
закрывается под собственным весом?

 Mike Ulixon

link 14.10.2010 19:04 
А чё эт за "дамперы"? Где стоят, чего поделывают?
А "gravity-operating type" - предполагает устоявшееся выражение "гравитационного типа" (имея в виду именно принцип действия).

 anuta83

link 14.10.2010 19:09 
Это клапаны системы отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха. Проблема в том, что у меня одни клапаны gravity-operating type, а другие - gravity-shutoff type

 vaostap

link 14.10.2010 19:23 
те что shutoff это может отсечные клапаны/заслонки?
а те что gravity-operating - закрывающиеся (под собственным весом)?

 vaostap

link 14.10.2010 19:25 
более того
это наверное клапана обратные гравитационного действия

 vaostap

link 14.10.2010 19:28 
2 Mike Ulixon
это я зевонул про гравитационное действие

 anuta83

link 14.10.2010 19:31 
То есть одни гравитационного действия, а другие - обратного гравитационного действия?

 Mike Ulixon

link 14.10.2010 19:35 
Анюта, дайте малость подробностей про работу этих заслонок: на каких участках стоят, при каких условиях закрываются; может, кроме воздуха еще и теплоноситель перекрывают...
А то до новых веников гадать можно.

 anuta83

link 14.10.2010 19:42 
Привожу полностью два раздела документа о системе отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха
MECHANICAL PRESSURE CONTROL DAMPER
Mechanical pressure control dampers shall be galvanised steel material, gravity-operating type, having fully interlocked blades arranged to give parallel action. The back pressure exerted by the dampers shall be by means of an adjustable spring or counter weights.

BACK DRAFT DAMPERS
Dampers shall be galvanised steel material , gravity-shutoff type such that in the event of fan failure, the damper closes automatically. Blades shall act in parallel and have rubber-tip seals and counter weights.

Дальше уже новый раздел.

 vaostap

link 14.10.2010 19:47 
так эта ж савсем другой коленкор!
а че ж сразу-то?

 vaostap

link 14.10.2010 19:51 
все-таки не клапана
заслонки
больше нравятся

 anuta83

link 14.10.2010 19:52 
Хорошо, поменяю на заслонки. Спасибо

 vaostap

link 14.10.2010 20:14 
даю ответ на первый вопрос:

Механически управляемая заслонка
Механически управляемые заслонки, изготовленные из оцинкованной листовой стали, гравитационного действия, представляют собой поворачивающиеся одновременно полностью перекрывающиеся между собой пластины в виде жалюзи. Сопротивление заслонки обусловлено пружиной регулируемого натяжения или противовесом.

перекрывающиеся между собой
не нра
но в голову больше ничего не ле

готов выслушать замечания

 Mike Ulixon

link 14.10.2010 20:18 
Мда-а... Похоже, "Mechanical pressure control dampers" - механические заслонки (многолепестковые), предназначенные для регулировки давления (и соответственно - расхода) в воздуховодах. Регулирующее воздействие - пружиной или противовесом (и то и другое поддается регулировке в отношении производимого усилия; в случае противовеса можно говорить о гравитационном типе привода заслонки)
BACK DRAFT DAMPERS - несколько иное устройство, предотвращающее обратный ток воздуха (шоб, т.с., всякую гадость с обратки не задуло). Никакой регулировки - или вентилятор работает и положение "открыто", или вентилятор накрылся (или выключен для экономии света ;-) ) - тогда "закрыто" (тоже с помощью противовеса).
I heartly hope you have got the pure lucidity now?

 anuta83

link 14.10.2010 20:23 
Спасибо. Всё понятно, только как перевести gravity-shutoff type?

 vaostap

link 14.10.2010 20:34 
молодец
вопрос не в бровь

 vaostap

link 14.10.2010 20:42 
смотрите что я нашел

Корпус и заслонка клапанов изготовлены из оцинкованной стали. Клапаны могут устанавливаться в любом положении. Лопасть клапана имеет уплотнитель для предотвращения утечек.

а также

Обратные клапаны с подпружиненными лопастями предназначены для автоматического перекрывания круглых воздуховодов при отключении систем вентиляции.

то есть
в клапане есть заслонка
отлично

 Mike Ulixon

link 14.10.2010 21:04 
...только как перевести gravity-shutoff type?
Да так и переводите: "секущие (заслонки) гравитационного типа".

 anuta83

link 15.10.2010 5:10 
Спасибо

 vaostap

link 15.10.2010 8:35 
секущая - это сильно
отсекающая

 TlumaCZ

link 15.10.2010 10:12 
отсечная :(

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo