Subject: предложение Пожалуйста, помогите перевести.У меня первый не английский.Company presents itself to industry customers as a world class partner in C-Parts-Management with a complete range of over 100000 items. Заранее спасибо |
|
link 5.10.2010 13:24 |
Попытаюсь: Компания позиционирует себя перед клиентами в качестве партнера мирового класса по "......" , полный ассортимент которого насчитывает более 100000 наименований/услуг/т.п. C-parts - это похоже какое-то крепежное оборудование. Пускай Вам умные люди помогут! Я не знаю( |
C-Parts-Management - я думаю перевести как система снабжения крепежными изделиями. Как Вы считаете? |
You need to be logged in to post in the forum |