DictionaryForumContacts

 punechka

link 5.10.2010 8:36 
Subject: Taxational reciept
Добрый день!
Помогите,пожалуйста, перевести фразу taxational reciept.
Встречается в счете.
Заранее спасибо.

 silly.wizard

link 5.10.2010 8:40 
taxational - подозрительновоево выглядит. taxation [receipt] бы хватило, только тоже подозрительно, что в счете.... откудава счет? (с какого языкового пространства?)

 punechka

link 5.10.2010 8:43 
Из Чехии.

 silly.wizard

link 5.10.2010 8:53 
понятно ("они думают, что знают английский") .... давайте вот что:
* какое значение соотвествует этой фразе (деньги?)
* что значит "Встречается в счете"??? это документ "счет за услуги", или "название счета бух. учета"?

 punechka

link 5.10.2010 9:12 
Это счета за услуги (оплата учебы, жилья).
Насколько понимаю, это номер, присвоенный человеку.
Типа индивидуального кода налогоплательщика.
А вот как его обозвать?)))

 silly.wizard

link 5.10.2010 9:35 
что это было в оригинале, сказать трудно:

http://translate.google.com/#en|cs|taxation
1. zdanění
2. daně
3. odhad

http://translate.google.com/#en|cs|receipt
1. příjem
2. účet
3. účtenka
4. recept
5. potvrzenka

...а дальше - перебирать варианты :-О увы, вариантов - море:
účet - это и Account тоже
příjem - это
1. income !!!!!
2. reception
3. revenue
4. receipt
5. earnings
6. gains
7. takings
8. stipend !!!!!!

daně příjem - income tax ????????

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo