Subject: The protection scope Может, кто встречал похожие общие фразы. Правильно ли я перевела их? Спасибо.The forms, as also the materials, of the high- efficiency and easy-to-clean pasteurizing group of liquid food mixtures according to the invention can obviously differ from that shown for purely illustrative and non- limiting purposes in the drawings. The protection scope of the invention is therefore delimited by the enclosed claims. Согласно изобретению конструкция, а также материалы высокоэффективной, легкомоющейся пастеризационной установки жидких пищевых смесей могут отличаться от представленных на чертежах, но не ограничивающих целей данного изобретения. Следовательно, объем притязаний изобретения ограничен приложенными чертежами. |
|
link 3.10.2010 19:18 |
не по теме: claims = чертежами ? по теме: пошел на тырнет - нашел статью, стырил оттуда для вас вот такой полный абзац (оно это?): |
Спасибо. Приложенной формулой изобретения. |
You need to be logged in to post in the forum |