Subject: утилизация во что-либо пожалуйста, помогите перевести это предложение:Детандер с гидротормозом Особенно смущает "утилизация мощности, вырабатываемой детандером в электроэнергию или компрессию газа" Спасибо!!! |
|
link 25.09.2010 11:24 |
запятая пропущена? "утилизация мощности, вырабатываемой детандером (,) в электроэнергию или компрессию газа" |
да, запятая явно пропущена. но от этого как-то не легче... |
|
link 25.09.2010 11:34 |
conversion of energy produced by детандером into electricity or gas compression (???) is not (cost effective/?) |
Между прочим гугл довольно хорошо переводит на английский Is used where needed small (up to 100 kW) cooling capacity, and utilization of power generated by expander into electricity or gas compression is not economically expedient |
also possile: recovery of power ... |
Yakov, вы правы, скорее всего! Тут, наверно, не утилизация во ч-л, а преобразование!!!!, т.е recovery Всем большое спасибо за помощь! |
You need to be logged in to post in the forum |