Subject: Indication the Led on detector Пожалуйста, помогите перевести- Indication the Led on detector Выражение встречается в следующем контексте OPERATIONAL CHECKS ЭКСПЛУАТАЦИОННАЯ ПРОВЕРКА Интересует № 2 "Indication the Led on detector". Как это грамотно перевести? Заранее большое спасибо |
а почему не подходит "СИД на датчике?" |
Если подходит, то эт хорошо |
Я думаю, что в зависимости от контекста можно написать "Включение индикатора на датчике". |
Спасибо большое! У меня еще есть загвоздка, помогите, пожалуйста, с переводом Контекст: Бланк проверок перед вводом в эксплуатацию переключателя потока (энергостанция) OPERATIONAL CHECKS ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ПРОВЕРКИ Интересуют № 2 и 3 - я правильно понимаю? |
You need to be logged in to post in the forum |