Subject: interest of certain persons Дорогие форумчане, помогите, пожалуйста перевести это предложение (оглавление из информационного сообщения для акционеров)interest of certain persons in or opposition to matters to be acted upon а далее под оглавлением стоит след. абзац Exept as disclosed elsewhere in this Proxy Statement, none of the following persons have any substantial interest, direct or indirect, by security holdings or otherwise in any matter to be acted upon Заранее благодарна! |
You need to be logged in to post in the forum |