Subject: blasting standart Пожалуйста, помогите перевести.blasting standart |
Приходи народ, на мои огород. Помогите мне, нужен перевод! |
|
link 29.08.2010 6:30 |
во-1-х standard.... во вторых... |
:)) sorry! |
А компот? Без компота будет Стандарт на струйную (дробеструйная, пескоструйная) обработку |
или дробеметную |
Enote, из дробовика??? %-О А если всерьез, странный, на мой взгляд, клочок. В словаре еще много вариантов перевода, и за каждым - контекст, контекст, контекст... И компот иногда. |
не дробовик, а дробемет См. ГОСТ 31335-2006 или на пальцах http://ru.wikipedia.org/wiki/Дробемёт |
Спасибо. На пальцах понятнее, но и ГОСТ в норку уволокла. |
You need to be logged in to post in the forum |