Subject: представительство Министерства иностранных дел Российской Федерации Пожалуйста, помогите перевести "Представительство Министерства Иностранных Дел РФ в г. Ростове-на-Дону"заранее спасибо) |
и еще "практика в информационно-аналитическом отделе" - practical training in research and information service или at research and information service? |
|
link 27.08.2010 22:04 |
don't they have a web site? ... i am too lazy to search for it myself ... if i had to invent it, it would be like this: The Office of RF Foreign Affairs Ministry in (Rostov-Don?) |
thanks,sounds good) they have a web site only in russian( |
Represeentative Office of Russia's Foreign Ministry in Rostov-on-Don |
|
link 28.08.2010 16:42 |
Почему бы не перевести в этом контексте этот самый отдел как Information and Analysis Section? |
You need to be logged in to post in the forum |