DictionaryForumContacts

 novy

link 24.08.2010 9:20 
Subject: помогите с переведом термина "down gauged structure" (контекст- полимерная пленка)
Просьба дать комментарии по переводу термина down gauged structure в следующем контексте(презентация свойств полимерной пленки):
"EXP502 down gauged structure offers:
Outstanding mechanical properties
-Tensile / Dart / Tear / Puncture
Excellent optical properties
-Especially “see through” clarity

"Структура (down gage-??) располагает:
Замечательными механическими свойствами
- (прочностью)на растяжение/протыкание/разрыв/прокол
Отличными оптические свойства
в особенности прозрачностью пленки,определяемой виртуально"
С уважением,

 Lonely Knight

link 24.08.2010 9:37 
film down-gauging - это, имхо, уменьшение толщины пленки для экономии материала. погуглите, подойдет?

 novy

link 24.08.2010 22:32 
Погуглил,в принципе подходит,большое Вам спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo