Subject: Overkill much? bodybuild. Пожалуйста, помогите правильно перевести.Заранее спасибо |
покажите весь абзац |
|
link 21.08.2010 17:56 |
вар-т с 18% шансом на попадание (без контекста): "Как пушкой по воробьям?" |
оружие массового поражения?-без контекста |
из пушки по воровьям +1 если это фраза из диалога, то - ты всегда так? как из пушки по воровьям? |
из пушки по воровьям An analogous expression in American English is "using a hammer to kill a fly" |
Наших "воровьев" пушкой не проймешь. Но слово полезное, актуальное.) |
garyg: copy&paste much? |
You need to be logged in to post in the forum |