DictionaryForumContacts

 Codeater

link 18.08.2010 19:00 
Subject: load-out and off-loading - морск.
Небольшой вопросец. Речь о судне обеспечения морских платформ, и вот такое предложение: ... the vessel must have capabilities for load-out, offshore transport and off-loading of the below deck cargoes that include: fuel oil, ... etc. Меня интересует load-out и off-loading. По смыслу под load-out должна пониматься погрузка на судно, а не выгрузка (имхо, они имели в виду выгрузка с причала или транспортного средства). Что подскажете? Может я чего не так понял?

 Codeater

link 19.08.2010 5:20 
up

 Alex Nord

link 19.08.2010 6:52 
load-out - наши логистические умники говорят что-то типа "погрузка для отправки", т.е. фактически погрузка выгруженного ранее товара/груза для последующей транспортировки

 Lonely Knight

link 19.08.2010 7:04 
load-out - погрузка на судно
У меня такое было про транспортировку верхних строений ППБУ Корея-Выборг, погрузка конструкции на heavy transportation vessel.

 Alex Nord

link 19.08.2010 7:10 
не важно - на что, важно - как
здесь просто load - это груз, а out - направление его движения (по отношению к тому месту, где он был до этого :)

 Codeater

link 19.08.2010 7:39 
Спасибо. Значит я понял правильно.

 tumanov

link 19.08.2010 9:39 
Предлагаю
... судно должно быть способно забрать, перевезти и выгрузить груз...

 vlaad

link 19.08.2010 11:58 
Да, пожалуй, tumanov прав- load-out and off-loading- забрать, перевезти и выгрузить груз

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo