|
link 13.08.2010 14:53 |
Subject: заверенный в установленном порядке документ на соответствие условий производства...заверенный в установленном порядкеduly certified или как лучше? certified according to the existing rules? - хочется уйти от совсем неуклюжих бюрократизмов и еще - проект нормативной документации (это досье на препарат) draft technical documents? |
accordingly, in the prescribed manner, as established by law ............................... |
|
link 13.08.2010 15:13 |
I prefer - as established by law- thanks |
Draft Regulations and Practice Guidelines ? |
а если не by law? Я бы выбрал in the prescribed manner, или дословно in accordance with the established procedure |
а я бы duly certified |
in accordance with established procedure (т.е без the). |
|
link 14.08.2010 5:42 |
in accordance with established procedure - мне казалось, что только в Российских документах употребляют, ан нет... in accordance with established procedures - тоже встречается помимо доменов ру. спасибо |
Одназначно DULY CERTIFIED ) redseasnorkel Слушайте Рудут. Остальное - от лукавого |
Что это с вами, Феликс? Похоже, я выросла в ваших глазах за время своего отсутствия :-)) |
Как вариант - properly certified. |
You need to be logged in to post in the forum |