DictionaryForumContacts

 Lonely Knight

link 12.08.2010 7:14 
Subject: ОФФ: "лаконичность" английского языка
Хорошо англичанам! Как хочешь, так и складывай слова, пихай любое существительнов в аттрибутив, и все. А нам потом думай, как они друг с другом связаны. А некоторые личности и думать не хотят, вот и получается такое безобразие:

"Electronic engines" - "электронные двигатели". Развели тут нанотехнологии, понимаешь...

А нам приходится писать "Двигатели с электронной системой управления".

 delta

link 12.08.2010 7:17 

**А нам потом думай**
Вот и я о том же! На другой ветке.
Internet-Web2.0-Twitter-Facebook-“cloud”-computing

 ilya.buchkin

link 12.08.2010 7:19 
а что не "электронноуправляемые Двигатели"? ;)

 Leshek

link 12.08.2010 7:19 
Именно так, поэтому текст на русском всегда получается более объемным.
Из перлов студентов:"Я - электрический инженер".

 Rascha

link 12.08.2010 7:20 
последнее время все чаще над этим горюю... как попадется какой-нибудь well montages и думаешь - либо английского не знаешь, либо русский забыла

 ilya.buchkin

link 12.08.2010 7:21 
да, но мы и СКАЗАЛИ этим больше! =)
= electronics-controlled engines

 Lonely Knight

link 12.08.2010 7:28 
электрический инженер *ROFL*

 Юрий Гомон

link 12.08.2010 11:25 
а женщина - электричка

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL