Subject: Return Flange Уважаемый коллеги!Вызвало затрудение словосочетание - return flange. Multitran предлагает вариант: борт с загнутой кромкой. Допустим ли он в следующем контексте (арматура): BOLTS AND NUTS FOR RETURN FLANGES (10% OF THE MOUNTED NUMBER IN RETURN FLANGES) / Болты и гайки для бортов с загнутой кромкой (10% смонтированного количества бортов с загнутой кромкой) ЗС! |
|
link 10.08.2010 13:23 |
Контекст есть? Это гидравлика? |
Онтак и будет: обратный фланец |
ответный фланец? |
я каэшна не гидравлик, но связанное с этим в ЦБП попадается периодически, и как-то хочется дать +стопицот Да Бест. Но, все же ИМХО |
|
link 10.08.2010 13:30 |
А просветите, что такое "обратный фланец", может ссылка какая есть. Это ведь не то же, что "ответный"? |
Это арматура трубопроводная |
Нуу...вот те суровые русские бумажники, которые мне попадались, одинаково реагировали и на "ответный", и "на обратный". Так что сложилось мнение, что это синонимы...Но возможно, что уже после беседы они потешались над моей глупостью и просто мне ничего не говорили..:) Хотя вот...задний ум подсказывает, что все-таки "ответный" звучит как-то благороднее. В оправдание своей (теперь уже весьма вероятной) глупости отмечу поставленный собой ИМХО. Ну и да, пепел на голову... |
http://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/electronics_elect_eng/123708-heavy_duty_return_flange_ladder_rack.html |
|
link 10.08.2010 13:41 |
Есть предположение, что у обратного фланца не патрубок, а recess, типа так: http://tpk-rif.ru/Production/Flancy_podstavka/2.aspx Кто подтвердит? |
Алекс, Вас закинуло в кабельные дела, эстакады там всякие. Здесь - все об арматуре и т.п. |
Обратный фланец! Во всяком случае, у нас так. |
To Margootje И что у Вас означает "обратный" применительно к фланцу? Просветите, пожалуйста. |
|
link 10.08.2010 14:01 |
По ходу, как я и думал |
Я только не понимаю, чем он отличается от ответного фланец обратный ![]() фланец ответный ![]() |
А можно вопрос аскеру? О какой арматуре идет речь? Особо настойчивые интересуются... |
|
link 10.08.2010 15:02 |
А какая разница, какая арматура? трубопроводная, наверно, явно не стальные прутки в железобетоне ))) А вообще, фланец - это, строго говоря, не совсем арматура |
имхо, тут return flange = return pipe/nozzle flange да, фланец это канешна не арматура а вообще из какой отрасли этот фланец взялся? трубы или кабели? |
Фланец - не арматура... Патрубок под приварку - не арматура... Резьбовой патрубок - не арматура... ... но ее элемент для присоединения к трубопроводу, сосуду и т.д. |
|
link 10.08.2010 16:54 |
Вопрос аскеру: а Вы, часом, не ремонтную ведомость переводите, а? Во всяком случае 10% крепежа - вполне приемлемая доля замены на ЛЮБЫХ фланцах, оставляемых, или после профилактической мехобработки ВОЗВРАЩАЕМЫХ на штатное место (это, разумеется, касается только систем, работавших в не слишком собачьих условиях - может и 30-50% и до 100% замены крепежа доходить). Может, посмотрите с этой точки зрения? Во всяком случае, обратный фланец в другом варианте у меня лично ассоциируется с установкой на некоей обратной трубе/клапане (т.е. не о конструкции, а о месте установки речь - по конструкции они в принципе одинаковые) |
You need to be logged in to post in the forum |