Subject: Адвокатура Подскажите мне, пожалуйста, следующее.В британских документах часто встречается должность "barrister and solicitor". Русский вариант - просто "адвокат", или же "барристер и солиситор" (согласно системе правосудия Британии адвокаты ранее подразделялись именно на них)? Заранее благодарна за ответы. |
|
link 7.08.2010 19:45 |
An attorney, who is licensed to prepare cases (as a solicitor) and argue them in court (as a barrister). так что, наверное можно просто назвать его адвокатом, тем более что если это переводится для русских не юристов, то им что барристер, что солиситор)) |
Катеринка, благодарю Вас за Вашу компетентность:)) Я того же мнения. |
You need to be logged in to post in the forum |