Subject: Коллеги, помогите, пожалуйста. Таблица shipping list. Обеспечили меня срочной работой вместо спокойного пятничного вечера... Да еще и "запаристой"(((Помогите, господа коллеги! В таблице в столбце " Тип комплекта оборудования" написано. Сначала: "Скид в сборе" (skid assembly), потом загадочные аббревиатуры:CRT-12 DIMENSIONS,потом: LOOSE, далее: P-1 DIMENSIONS, затем: P-2 DIMENSIONS и так до P-12 DIMENSIONS, ну и в конце :PALLET DIMENSIONS. Что все это может значит? Очень благодарна за ваше вдумчивое внимание. |
CRT - crates? |
размеры (габариты?) места 1-12 и поддона |
Спасибо за мнение.Но можно ли отнести ящики или коробки к типу комплекта оборудования? Мне, просто, в первый раз подобный список поставляемого оборудования для перевода попадается. Да и от жары уже голова перегрелась... Может, вы и правы. В столбце "описание" напротив этих аббревиаций перечислены различные виды компррессорного и иного оборудования. А точно ли P-12 DIMENSIONS это "габариты мест"(places), может, как-то иначе, например, "package"-упаковки? |
loose - россыпью (не в ящиках) |
Грузы перевозят местами, а не упаковками или там ящиками сходите к перевозчикам/экспедиторам или хотя бы на их сайт crt -carton (коробка), имхо |
loose - это не совсем россыпью (потеряют), скорее в общей таре |
carton + 1 |
Спасибо всем большое за разъяснения. |
You need to be logged in to post in the forum |