DictionaryForumContacts

 Tessy 1

link 28.07.2010 18:38 
Subject: but for
Пожалуйста, помогите перевести.>Выражение встречается в следующем контексте:<
If a party does not pay any amount that, but for Section 2(a)(iii), would have been
payable, it will, to the extent permitted by applicable law and subject to Section 6(c) and
clauses (B) and (C) below, pay interest (before as well as after judgment) on that amount
to the other party on demand (after such amount becomes payable) in the same currency as
that amount.

если сторона не оплатила любую сумму, которая, ??????раздела 2(a)(iii), подлежала бы оплате, она в объеме, установленном действующим законодательством, и согласно разделу 6(c) и пунктам (B) и (C) далее, будет оплачивать процент (как до судебного разбирательства, так и после него) на эту сумму другой стороне по ее требованию (после того, как такая сумма становится подлежащей оплате) в той же валюте, что и сама сумма,

Заранее спасибо

 ilya.buchkin

link 28.07.2010 18:42 
http://multitran.ru/c/m/s=but for&messnum=230005
but for Section 2 = "кроме того, что оговорено в Section 2 "

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo