Subject: вот такое вот письмо на перевод Часто приходится переводить шедевры :"Езвини за опоздание с ответом, я была в отпуске. |
А что? Тут что-то непонятно или вызывает трудности? |
Езвини, учеличить .......... |
И чиво из этого? |
судя по слогу, чел и сам на англ. изъясняться может? |
Сергей, это не просьба помочь с переводом, это типа ОФФ и поржать... )) |
Изъясняться на английском НЕ может. Присылает вот такое на "русском" и просит перевести. |
А! Тады понятно. Ну, кто на что учился. :0) |
>>и просит перевести вот и переводите |
You need to be logged in to post in the forum |