DictionaryForumContacts

 Little_bird

link 22.07.2010 17:09 
Subject: ishemic driven MI med.
ishemic driven MI
подскажите, как перевести
насколько я знаю, то после возникновения инфаркта в миокарде развиваются необратимые ишемические изменения, а в этой фразе получается что ИМ от ишем. изменений ????

 Dimpassy

link 22.07.2010 17:12 
дайте предложение

 Little_bird

link 22.07.2010 17:21 
multicenter single arm post market registry - это заголовок таблицы (в таблице перечислены исследования)
тут тоже трудности - послепродажный регист многоцентрового несравнительного исследования???

ниже следует
primary endpoint: MACE at 12 months
MACE defined as cardiac death, ishemic driven MI and ishemic driven TLR

вот и вся информация, а еще в этой таблице есть непонятное сокращение - может подскажите, что это значит, в гугле не нашла
идет название исследования, а потом Planned FU и даты разные стоят - год, 5 лет...

 Dimpassy

link 22.07.2010 17:27 
"ishemic driven" можно опустить - инфаркт он и есть инфаркт
Planned FU - длительность планового периода наблюдения

multicenter single arm post market registry - многоцентровое исследование на основе регистра постмаркетингового применения препарата, имевшее одну группу

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL