Subject: отрицание с should Как правильно писать отрицание с should:Should these operations BE NOT (NOT BE) made by the Company, the Employer shall... Should the Russian Federation NOT HAVE a relevant treaty concluded with the foreign state.... |
|
link 18.07.2010 12:03 |
... NOT BE ... ... NOT HAVE ... |
Здесь не надо этого! Или это задание такое? |
Shouldn't these operations made by the Company, the Employer shall... imho |
задание? это грамматика делового стиля английского языка)) я тоже думаю, что в первом случае BE NOT ибо гугль так же считает, но вот один мой коллега настаивает на NOT BE |
|
link 18.07.2010 18:34 |
Я иногда для отрицания использую FAIL. Подходит, правда, не везде. Например: Should the Company fail to make these operations, the Employer shall... |
отщепятолся - хотел написать not be |
Should the Company fail to make these operations, the Employer shall musmiam, fail - это само собой, мне просто интересно было узнать насчет варианта с should |
|
link 19.07.2010 16:17 |
SHUЯEY, в Ваших примерах однозначно нужно использовать "should smth not be done, smth shall happen...", такие конструкции часто-густо встречаются в контрактах у англичан. 2 vlaad |
You need to be logged in to post in the forum |