DictionaryForumContacts

 Mulya

link 17.07.2010 12:28 
Subject: SECONDARY STEEL
ПОМОГИТЕ ПОЖАЛУЙСТА ПРАВИЛЬНО ТЕХНИЧЕСКИ ПЕРЕВЕСТИ
SECONDARY (PRIMARY) STEEL WORK PLAN
SECONDARY STEEL WORK ELEVATIONS

 INkJet

link 17.07.2010 14:19 
горизонтальная и вертикальная проекции
имхо, ограждающие (несущие) стальные конструкции / металлоконструкции

 Mulya

link 17.07.2010 14:32 
СПАСИБО....НЕ БЫЛА УВЕРЕНА НА СЧЕТ ГОРИЗОНТАЛЬНОЙ ВЕРТИКАЛЬНОЙ ПРОЕКЦИИ... )

 Mulya

link 17.07.2010 15:15 
А ЕЩЕ КАК-НИБУДЬ НЕЛЬЗЯ ПЕРЕВЕСТИ SECONDARY?

 Oo

link 17.07.2010 15:39 
Mulya, будьте добры, преключите клавиатуру на lower case

не вижу в тексте металлоконструкций.
Речь скорее о чертежах вспомогательных плана и фасадов металлургического завода.

 Mulya

link 17.07.2010 15:54 
сорри за шрифт, я в чертежах сижу..
это как раз название чертежа
secondary steel work plan
secondary steel plan view

я тоже склоняюсь к тому, что primary как основные металлоконструкции, а secondary - вспомогательные ..

 Oo

link 17.07.2010 16:13 
plan - план
elevation - фасад (вид сбоку в строительной кд)

 Mulya

link 17.07.2010 16:16 
Оо спасибо

а еще вопросик, есть отличие между plan и plan view?

 Oo

link 17.07.2010 19:42 
Давайте полные предложения.
Plan - очень много значений
plan view - вид сверху/ в плане

 INkJet

link 18.07.2010 3:29 
goneva

 Mulya

link 18.07.2010 7:42 
полные предложения еще раз

secondary steel work plan
secondary steel work plan view

напоминаю, что это названия чертежей....

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo