DictionaryForumContacts

 lindsey

link 15.07.2010 7:37 
Subject: Культурно-временное пространство
Добрый день,
подскажите, пожалуйста, как перевести на английский "культурно-временное пространство". Текст про решение гос.задач в области культуры, и одна из задач: Создание единого культурно-временного пространства на территории страны. Смысл ускользает от меня=(( Дальше "common cultural space" не идет((

Заранее спасибо.

 Тимурыч

link 15.07.2010 8:04 
как вариант: common cultural and historical space

 Reginka-Aspirinka

link 15.07.2010 8:05 
cultural time sample/culture-in-time sample

 syegor

link 15.07.2010 8:08 
culture-and-time based space
может так?

 lindsey

link 15.07.2010 8:09 
Спасибо за варианты!
Я еще раздумывала над "common cultural and temporal context"

 nephew

link 15.07.2010 8:09 
это часовые пояса отменят, что ли?

 Oscar Milde

link 15.07.2010 8:11 
common cultural continuum

 lindsey

link 15.07.2010 8:12 
nephew, с автором поговорить не удалось, понятия не имею, что собираются отменить. Возможно, имеется в виду то, что часть страны живет уже в 21-м веке с его достижениями, а часть до него еще не дошла, а нужно, чтобы все жили в одном времени. Бред(

 redseasnorkel

link 15.07.2010 8:18 
cultural commonwealth

 Oscar Milde

link 15.07.2010 8:24 
"cultural commonwealth" +1

 lindsey

link 15.07.2010 8:25 
Спасибо большое, буду иметь в виду cultural commonwealth.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo