DictionaryForumContacts

 violet_me

link 14.07.2010 13:21 
Subject: HELP DESPERATELY NEEDED med.
c) Animals
Clean grade or above female BALB/c mice of 6-8 weeks age.

Люди, помогите перевести, вообще не складывается перевод в цельное предложение :(

 Dimpassy

link 14.07.2010 13:34 
чистопородные самки мышей линии BALB/c в возрасте...?

 violet_me

link 14.07.2010 13:41 
clean grade - чистопородные?
и куда деть "or above"

 Dimpassy

link 14.07.2010 13:56 
Вероятно, да; в наличии точного русского эквивалента сомневаюсь; or above значит, что существует еще более высокая градация степени чистоты породы; хотя все это средней степени обоснованности догадки.

 violet_me

link 14.07.2010 13:58 
ну ты завернул! спасибо, все-равно! хоть что-то проклюнулось..

 Caracol

link 14.07.2010 14:26 
or above значит, что существует еще более высокая градация степени чистоты породы - как коньяк право слово Vs, VSOP...

 violet_me

link 14.07.2010 14:43 
Caracol, что, что, простите?)))

 politician

link 14.07.2010 15:02 
XO!

 Caracol

link 14.07.2010 15:39 
2 violet_me - very superior, very superior old product...
Ну и XO (extra old) конечно ;) - послышалось мне в этом что-то созвучное с градацией ваших мышей ;)

 123:

link 14.07.2010 19:53 
violet_me, есть тонкости, которые известны старым опытным переводчикам, но неизвестны даже самым высококвалифицированным специалистам...

...намекаю ... буквы "f" и "r" расположены рядом ... попробуйте вместо "or" поставить "of"... иногда помогаить...:=)))

 syegor

link 15.07.2010 9:55 
неинфицированное животное - clean animal
Может это чем-то поможет

 violet_me

link 15.07.2010 10:05 
Caracol, омг, совсем на другой волне :)) Давно не выпивала?))

123:, здесь все-равно не вяжется. Получается of above female..каких таких вышеописанных/указанных/упомянутых самок мышей?Выше ничего про них нет, кроме слова Animal

 violet_me

link 15.07.2010 10:06 
syegor, хм, а разве BALB/c это не показатель зараженности?

 Alexey_2010

link 15.07.2010 11:32 
Grade в данном случае относится к способу выведения и содержания лабораторных животных. Посмотрите в инете ключевые слова "категории лабораторных животных", "гнотобиоты", "категория SPF", "SPF-виварий", "standard grade", "clean grade", "SPF grade".

 violet_me

link 15.07.2010 11:37 
Спасибо, но как это перевести?

 Dimpassy

link 15.07.2010 12:05 
http://dels-old.nas.edu/ilar_n/ilarjournal/51_1/PDFs/v51(e1)Kong.pdf
Lab Animal Classification

 doktortranslator

link 31.08.2010 23:56 
BALB/c mice An inbred mouse strain predisposed to MYELOMA formation on intraperitoneal injection of e.g. mineral oil. [The BALB/c mouse – genetics and immunology: CTMI (1985)]

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo