DictionaryForumContacts

 Fanny

link 1.07.2005 12:29 
Subject: пожалуйста проверьте правильно ли я перевела и does the english text make a sense?
оригинал

Оборудование должно иметь встроенную систему мониторинга состояния оптических волокон или ориентировано на применение такого оборудования других производителей легко интегрируемое в систему.

перевод

The facility must be equipped with built-in fiber optic monitoring system or designed for the application of such equipment supplied by other producers which will be easily integrated into the system.

thanks

 d.

link 1.07.2005 12:34 
do change your nick - do you know what it means in the UK slang?

 Kate-I

link 1.07.2005 12:35 
))(())((

 10-4

link 1.07.2005 12:41 
The equipment should/shall have a built-in system for monitoring an optic fiber conditions, or shall allow off-brand/foreign/substitute/other manufacturers systems to fit easily.

 10-4

link 1.07.2005 12:59 
Поправка: an optic fiber conditioN

 Fanny

link 4.07.2005 12:00 
d. what does my nickname mean?

 Wallflower

link 4.07.2005 12:02 

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo