DictionaryForumContacts

 hyun

link 1.07.2005 10:01 
Subject: спермостатическое действие
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
Сульфатированные фураносестертерпеноиды из Darwinella australensis и скаларано-подобные метаболиты из Phyllospongia madagascarensis являются потенциальными антивоспалительными агентами, стероидные олигогликозиды из карибской Mycale laxissima обладают спермостатическим действием,

Заранее спасибо

 серёга

link 1.07.2005 10:06 
думаю, spermatostatic effect

 narc

link 1.07.2005 10:17 
hey, seryi, how r things down in moscow? anyhoo, spermatostatic properties here would be semantically better.

 SH2

link 1.07.2005 10:22 
Я бы назвал Spermostatic syndrome..

 narc

link 1.07.2005 10:25 
syndrome.... that's от души

 серёга

link 1.07.2005 10:35 
привет, талгат, спасибо, ничего. как ты сам? где сейчас? когда тебя на пау-вау ждать? твой вариант хорош. а вот сх2 погорячился с синдромом имхо. и все-таки spermATostatic

 SH2

link 1.07.2005 10:44 
серёга
Погорячился с синдромом — прекрасно! Очень точно описывает суть самого синдрома..

 narc

link 1.07.2005 10:54 
seryi, well i guess next time there is a pow-wow i will do my damnest, risk getting a pink slip even, to be there, if only to meet perevodilka (u understand, right?) :-)

 серёга

link 1.07.2005 11:03 
dude, i'm not sure at all that pere likes narcs. sorry))))

 narc

link 1.07.2005 11:07 
well, i thought she did. my loss then

 серёга

link 1.07.2005 11:11 
))))) welcome anyway!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo