DictionaryForumContacts

 Tatosha

link 6.07.2010 5:33 
Subject: Футеровщик (кислотоупорщик)
Доброго времени суток всем.
Скажите, может кто встречал на английском название профессии - Футеровщик (кислотоупорщик).Спасибо.

 В. Бузаков

link 6.07.2010 7:55 
1) Находим в мультитране Футеровщик refractory installer, fettler
2) Выясняем. что такое кислотоупорщик. Есть кислотные огнеупоры, которыми он и занимается, в Мультитране acid refractory
3) Переводим:
Refractory installer (Acid refractory installer возможны другие варианты: Install acid resistant refractory linings и т.д. и т.п., искать в сети по ключевым словам)
4) Проверяем правильность методом вставления в интернет
Находим в Гугле
Construction Industry - Refractory Installer - Experience must include form building, brick laying, guniting, ramming.
refractory installer The candidate will have a minimum high school degree, be proficient in MS Word and Excel and SAP, have excellent communication skills. Job will include physical labor, some travel, and potential for weekend work.

 Tatosha

link 6.07.2010 8:41 
Спасибо, именно так я и делала, сомневалась только насчет acid. Благодарю!

 Jespa

link 6.07.2010 10:03 
Небольшая поправка: кислотоупоры - это не огнеупоры (не стоит переводить их как refractory). На моем проекте кислотоупорная футеровка называлась acid brick lining, рабочие-футеровщики - просто bricklayers. В Вашем случае я бы написала bricklayer (acid lining).

 В. Бузаков

link 6.07.2010 13:18 
Поэтому я и написал - возможны другие варианты.Без контекста трудно судить...

 DpoH

link 6.07.2010 13:27 
В. Бузаков, а вот интересно, зачем рефрактори инсталлеру иметь high school degree, proficient in MS Word, да еще в придачу excellent communication skills? о_О

 В. Бузаков

link 6.07.2010 13:31 
А спросите у тех, кто нанимает.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo