Subject: OFF: Подскажите, пожалуйста, как можно использовать Systran Software для перевода? Зарубежное агентство предлагает сотрудничество, но обязательным требованием является наличие ПО Systran Software. Никогда ранее не пользовался им и не имею представления, каким образом его можно использовать, и какой именно продукт нужен в данном случае.
|
Хм... Насколько в теме, Systran - это что-то вроде нашего Промта... Т.е. для серьезной переводческой работы не годится. Отсюда предположение: не может оказаться так, что это "зарубежное агентство" - на самом деле дилер, впаривающий это ПО, и следующим этапом Ваших с ними взаимоотношений будет предложение приобрести у них этот пакет по сходной цене? |
Погуглите эту тему - вы удивитесь сколько уже написано об этом разводилове... |
Ок, спасибо, что предупредили, я сразу стал сомневаться - как то странно это предложение выглядит, обычно в самом деле запрещают пользоваться машинными средствами перевода. |
Обычно, наоборот - требуют. Попробуйте ударить бумерангом: заявите, что вы, получив великолепную скидку от местного продавца программы, уже установили ее у себя на компьютер. Я так поступил в свое время, и ... Как вы думаете, что произошло? |
(делаю круглые-прекруглые глаза) ЧТО? |
Разославшие призыв купить у них программное обеспечение для выполнения их заказов по переводу текстов сдержанно меня поздравили с хорошей покупочкой и пообещали вернуться с заказом как можно быстрее. Дело было в феврале, до сих пор жду... заказов :0)) |
Это, наверное, БП из Косова, была на днях такая объява на translatorscafe. |
You need to be logged in to post in the forum |